General Terms of delivery and Payment 1. Allgemeines
(General
terms)
Nachstehende Allgemeine Geschäftsbedingungen gelten für alle Verträge, Lieferungen
und sonstige Leistungen. Abweichenden Vorschriften des Vertragspartners widersprechen
wir hiermit ausdrücklich. Alle Nebenabreden bedürfen der schriftlichen Bestätigung
unsererseits. "LUMA GmbH" ist jederzeit berechtigt, diese Allgemeinen
Geschäftsbedingungen einschließlich aller eventuellen Anlagen mit einer angemessenen
Kündigungsfrist zu ändern oder zu ergänzen. Vorher eingehende Aufträge werden
nach den dann noch gültigen alten Allgemeinen Geschäftsbedingungen bearbeitet.
The following terms of Delivery and payment are
valid for all agreement, sales contracts, deliveries, shipments and sundry services.
All other rules and regulations are neither valid not will they be accepted. All
further and or additional agreements must by confirmed in writing by "LUMA GmbH". "LUMA GmbH" can and will adjust and or change these
Terms as required. Any agreement already signed are controlled by the term valid
on the date the agreement was signed
2. Angebot
(Offers)
Unsere Angebote sind unverbindlich. Kleine Abweichungen und technische Änderungen
gegenüber unseren Abbildungen oder Beschreibungen sind möglich.
All
offers are non binding. Small differences and/or technical changes beyond our
control and in deviation to any pictures or descriptions are possible and are
not acceptable as a reason for complaint.
3. Lieferung und Zahlung
(Delivery and payment)
Die Lieferungs- und Zahlungsbedingungen von "LUMA GmbH" sind im
Bestellformular näher ausgewiesen. Es gibt keine Mindestbestellmenge, jedoch
einen Mindestbestellwert von 29,95 €. (Unter 29,95 € werden 4,50 € Mindermengenzuschlag
berechnet!) Alle unsere Preise enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer in Höhe
von derzeit 19%. Es bleibt uns vorbehalten, eine Teillieferung vorzunehmen,
sofern dies für eine zügige Abwicklung vorteilhaft erscheint. Von unseren Kunden
gewünschte Sonderversendungsformen werden mit ortsüblichem Zuschlag berechnet.
The "LUMA GmbH" delivery and payment
terms are detailed on the order form. We have no smallest order quantity however
we do have a minimum order value of 29.95 Euro (All orders below € 29.96 carry
a € 4.50 administration fee). All prices contain 19% German VAT (MwSt). We reserve
the right to ship part quantities if we deem this to be to prudent. Should a
customer wish a special delivery this will be invoiced at cost. Wenn Sie Lieferung
per Vorkasse gewählt haben:
(If you have
chosen "Cash before delivery")
Überweisen Sie bitte den Rechnungsbetrag auf unser Konto bei der Commerzbank
Gütersloh, BLZ: 478 400 65, Kto.Nr.: 15 13 654. Der Versand der Waren erfolgt
dann automatisch nach Zahlungseingang.
Please
transfer the correct amount to our account: Commerzbank Gütersloh, Bank Sorting
Code (BIC): COBADEFFXXX, Account Number (IBAN) DE37 4784 0065 0151 3654 00.
Good will be shipped as soon as your remittance has been cleared. Shipping cost
outside of Germany should be taken from the shipping table.
Wenn Sie Lieferung
per Nachnahme gewählt haben:
(If you
have chosen "Cash on Delivery")
Die Bestellung wird sofort versendet. Da wir mit DHL versenden beträgt die
Nachnahmegebühr 7,50 €.
Your
order will be dispatched immediately. We ship with DHL (German) and the cost
of "CoD" is 7.50 Euro per delivery. This and the amount due for the goods payable
on immediately on receipt. CoD is only possible for good shipped to a Germany
address.
4. Lieferzeiten
(Delivery
time)
Ware, die am Lager ist (für Beförderungsprobleme haften wir nicht) kommt innerhalb
von 5 Tagen zum Versand. Ist die Ware bei Bestellung nicht vorrätig, bemühen
wir uns um schnellstmögliche Lieferung. Falls die Nichteinhaltung einer Liefer-
oder Leistungsfrist auf höhere Gewalt, Arbeitskampf, unvorhersehbare Hindernisse
oder sonstige von uns nicht zu vertretende Umstände zurückzuführen ist, wird
die Frist angemessen verlängert. Bei Nichteinhaltung der Lieferfrist aus anderen
als den o. g. Gründen ist der Käufer berechtigt, schriftlich eine angemessene
Nachfrist mit Ablehnungsandrohung zu setzen und nach deren erfolglosem Ablauf
hinsichtlich der im Vertrag befindlichen Lieferung oder Leistung vom Vertrag
zurückzutreten. Beruht die Unmöglichkeit der Lieferung auf Unvermögen des Herstellers
oder unseres Zulieferers, so können sowohl wir als auch der Käufer vom Vertrag
zurücktreten, sofern der vereinbarte Liefertermin um mehr als 2 Monate überschritten
ist. Schadensersatzansprüche wegen Verzug oder Unmöglichkeit bzw. Nichterfüllung,
auch solche, die bis zu Rücktritt vom Vertrag entstanden sind, sind ausgeschlossen.
Es sei denn, daß ein gesetzlicher Vertreter der Firma "LUMA GmbH"
vorsätzlich oder grob fahrlässig gehandelt hat.
Products
in stock will be shipped with 5 working days (we are not responsible for delays
during transport). We will endeavour to ship products not in stock as soon as
possible. Delivery delays due to unforeseeable, unavoidable or circumstances
outside of our responsibility such as but not limited to acts of god, war, natural
disaster, labour conflicts, etc. may and could extend delivery times. Should
"LUMA GmbH" not be able to supply goods within a reasonable delivery
time for any reason, other than above, then the buyer is permitted to set a
reasonable time limit, and notice of possible order cancellation, in written
form, within which goods must be delivered and should said goods not be delivery
may cancel the order. Should a delay be due to the product manufacturer, a sub
supplier or one or more of "LUMA GmbHs" vendors then both "LUMA GmbH" and the buyer may cancel the contract provided the delay in delivery
is more than 2 months over the agreed delivery date. Damage claims resulting
from late or non delivery, also such delays that allow order cancellation will
not be accepted unless a member of "LUMA GmbH" or their representative
has caused this deliberately or was gross negligent.
5. Rückgaberecht
(Returns)
Wir garantieren für nicht benutzte Ware ein Rückgaberecht innerhalb von
14 Tagen. Die Rückgabefrist wird gewahrt durch das fristgerechte Absenden der
Ware (Rechnungsdatum). Bei einer Rücksendung eines oder mehrerer Artikel mit
einem Warenwert größer 40 € übernimmt "LUMA GmbH" die Rücksendekosten.
(Bitte senden Sie uns die Ware ausreichend frankiert per Post oder per Lieferant
und teilen uns die Kosten mit. Wir überweisen Ihnen dann sofort die entstandenen
Kosten.) Bei einem Warenwert unter 40€ gehen die Rücksendekosten zu Lasten des
Käufers. Rücksendungen werden nur angenommen, wenn sie ausreichend frankiert
wurden! Unfreie Rücksendungen werden von uns nicht angenommen. Das Rückgaberecht
ist nicht gültig für preisreduzierte Ware und anläßlich von Sonderverkaufsaktionen.
Unused goods may be returned within a time limit
of 14 days. This time limit will be agreed to have been held if the return post
date is within this 14 day period. "LUMA GmbH" will carry the cost
of return postage on returns of one or more article with a total value of greater
than € 40. (Please return the goods with adequate postage, we will credit the
postage cost upon receipt of the goods) You, the buyer, carry postage on returned
goods with a value of under € 40. Only returned goods with adequate postage
will be accepted. Goods returned at our cost will not be accepted. Reduced or
goods on special offer may not be returned unless they are faulty.
6. Gefahrübergang
(Passage
of the risk)
Die Gefahr geht mit Absendung der Ware durch "LUMA GmbH" auf den Käufer über.
Risk shall
pass to the customer upon goods as soon as "LUMA GmbH" has shipped
them.
7. Gewährleistung
(Guarantee)
"LUMA GmbH" gewährleistet, daß die verkaufte Ware zum Zeitpunkt
des Gefahrüberganges frei von Material- und Fabrikationsfehlern ist und die
vertraglich zugesicherten Eigenschaften hat. Bei Eintreffen hat der Kunde die
Ware unverzüglich auf Mängel und Beschaffenheit zu untersuchen. Im Falle offener
Mängel müssen diese innerhalb von 10 Tagen nach Entdeckung schriftlich bei uns
gemeldet werden, ebenso versteckte Mängel. Anderenfalls entfällt die Gewährleistung
für diese Mängel. Die Gewährleistung beträgt 24 Monate ab Auslieferung. Bei
Reklamationen muß das Kaufdatum mit einer Rechnung nachgewiesen werden. Der
reklamierte Artikel muß zusammen mit einer Kopie der Rechnung, ausreichend
frankiert, eingeschickt werden. Unfreie Rücksendungen im Garantiefall
werden von uns nicht angenommen. Die Gewährleistung erstreckt sich nicht
auf den normalen Verschleiß oder die Abnutzung. Die Gewährleistung erlischt,
wenn der Kunde die gelieferte Ware verändert. "LUMA GmbH" hat während
der Gewährleistungspflicht das Recht auf kostenlose Nachbesserung. Ein teilweiser
oder vollständiger Austausch des Artikels ist zulässig. Werden Mängel innerhalb
angemessener Frist nicht behoben, so hat der Käufer Anspruch auf Wandlung oder
Minderung. Es gilt § 476a BGB.
"LUMA GmbH" guarantees that all goods are free from damage and are in best working
order at time of shipment. The customer is obliged to check all goods for correctness
and damage upon receipt. The customer is obliged to register all faulty goods
with "LUMA GmbH" in written form within 10 days this is also valid
for hidden errors or faults. Guarantees will be invalid should this time limit
not be upheld. "LUMA GmbH" guarantees all goods for 24 months after
shipment date. A proof of purchase must be provided will all returns. Returns
good must be returned with a invoice copy and with adequate postage. Goods returned
without adequate postage will not be accepted. Normal wear and tear does not
fall under guarantee. Goods changed, adjusted or tampered with lose all guarantees.
"LUMA GmbH" has the right, during the guarantee period, to fix
or remedy faults. "LUMA GmbH" may also replace faulty products
in full or in part. The customer has the right to change products or to a reduced
price for faulty products not fixed or replaced within a reasonable time. BGG
§ 476a is valid.
8. Eigentumsvorbehalt
(Title)
Bis zur vollständigen
Bezahlung bleibt die Ware Eigentum der Firma "LUMA GmbH".
All
goods and products remain the property of "LUMA GmbH" until full
payment has been received.
9. Datenspeicherung
(Data
storage)
Gemäß § 28 des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) machen
wir darauf aufmerksam, daß die im Rahmen der Geschäftsabwicklung notwendigen
Daten mittels einer EDV-Anlage gemäß § 33 (BDSG) verarbeitet und gespeichert
werden. Persönliche Daten werden selbstverständlich vertraulich behandelt.
You
are informed as per §28 Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG) that personal data
required for business transactions will be saved and processed with EDP as per
§ 33 (BDSG). Personal data will be kept confidential and secure.
10. Gerichtsstand
(Place
of justice)
Erfüllungsort und Gerichtsstand für beide Teile ist
der Sitz von "LUMA GmbH". Es gilt ausschließlich das Recht der
Bundesrepublik Deutschland.
The law of the Federal
Republic of Germany shall apply with the exception of the UN convention on the
International Sale of Goods (CISG). Place of execution is "LUMA GmbH".
Court of jurisdiction is Gütersloh.
11. Bankverbindung
(Bank
details)
Kontoinhaber: LUMA GmbH
Bankname: Commerzbank Gütersloh
Bankleitzahl: 478 400 65
Kontonummer : 15 13 654
Ausland: Kontoinhaber: LUMA GmbH
Bankname: Commerzbank Gütersloh
BIC: COBADEFFXXX
IBAN : DE37 4784 0065 0151 3654 00
Account holder: Luma
Consulting Bank name: Commerzbank Gütersloh Bank sorting code: 478 601 25 Account
number: 1230 320 100 BIC: COBADEFFXXX IBAN: DE37 4784 0065 0151 3654 00
12. Firmensitz und Inhaber
(Company headquarters and owner)
LUMA GmbH
Mellagestraße 16
33428 Marienfeld
Tel. +49 52 47 40 47 9-0
Fax. +49 52 47 40 47 9 - 99
Ust-Id-Nr:DE814635855
Owner:
Marita Ludwigkeit |